The gelid cold beating down on Paris right now forms in my mind urges, quasi obsessional, of mild and protective heat, of ultra cosy fabrics ! In other words... urges of luxury !
My absolute objective : abusing of comfort !
My absolute objective : abusing of comfort !
My radical actions to goal :
1/ I rush into my wardrobe and do not hesitate to dig out all my furs : coat, jacket, chapka, boa, fox, mink... Everything it takes, provided that every centimeter of my body skin is covered !
2/ I look over Sandra Backlund website again and again and again... and drool over her mind-blowing enormous knittings I which have totally amazed and reconciled me with knitting for ever since her very first collection !
Hey, wouldn't that be something to add to my Xmas wishlist ?
Ce froid glacial qui s'abat sur Paris fait germer dans mon esprit des envies quasi obsessionnelles de chaleur douce et enveloppante, de matières ultra douillettes ! En d'autres termes...des envies de luxe !
Mon objectif absolu : le confort jusqu'à l'excès !
Mon objectif absolu : le confort jusqu'à l'excès !
Mes actions radicales pour atteindre mon but :
1/ Je fonce dans mon armoire et n'hésite pas une seule seconde à ressortir toutes mes fourrures : manteau, veste, chapka, boa, renard, vison... Tout y passe pourvu qu'aucun centimètre de peau ne soit à l'air !
2/ Je me repasse le site de Sandra Backlund en boucle et salive sur ses mailles hallucinamment gigantesques I qui m'avaient émerveillée et réconciliée avec le "tricot" pour toujours, dès sa toute première collection !
No comments:
Post a Comment